Sunday, April 24, 2016

YMCA

  YMCA就在Rocky Mountain山里,离National Park并不远,每年都有科州教会组织的华人退休会,在每年的美国清明节期间,科州的华人从四面八方聚过来,在这里住两个晚上,规模还是不小的,我们也随着朋友一起来。小妞跟着去小朋友们的班儿了,上了半天,回来说不喜欢,里面的小朋友年龄差距太大。但是今年请的牧师挺意外,简单说,台湾人,德州大学物理系的教授,牧师,身兼数职,讲道讲得还非常的好,真得很让我们意外。



YMCA的草地上就这样游荡着好几头鹿,也不怕人,只要你不离它们太近就行。




我们这次住的小木屋,是跟朋友一家合住的,挺不错的。










YMCA

学校的艺术展

  妞学校的期末了,学校组织了一学生的艺术展,有绘画作品,也有手工作品,每个年级的题材不一样,同一年级画同种题材,但小朋友们随意发挥,然后我们就看了小孩子们漫无边际的想象力。



中国风的作品,是四年级的。



小妞画的怪物。





 

蒙娜丽莎和星球大战的结合,这天马行空的想象力。


Saturday, April 9, 2016

Miromont

  Mironmont这个社区离我们现在住的地方不远,以前出差的时候在这里住过一段儿时间,特别这边还有一个比较大的草坪,可以踢足球,还看到过有人玩无人机,是一个环境不错的地方。小妞也在这里住过,只不过她不记得了,后来妞爸跟妞说,当年咱俩在这里的雪地里玩儿,我追你,结果追上了,你就开始哭了,小妞,哦....,似乎想起来了,给她一看那张经典的在雪地里哭的相片就什么都知道了,鼻涕都抹到脸蛋上了。我们还在那个不大的小土坡上滑过雪呢。 





 

 

Sunday, April 3, 2016

Pioneer Day Dress

  一个美国朋友告诉我们,Pioneer Day要到了,好象妞的学校也发了一封信,据说这天孩子们会穿上传统的劳动的服装,然后这个美国朋友就借了我们一套传统的服装给小妞,据说这套衣服也是有些年的历史的。对于这个Pioneer Day,我们并不是十分了解,顺便查了一下来历。

先锋日(英语:Pioneer Day)是一个犹它州官方节日,日期是每年的7月24日,它的意义是纪念杨百翰及摩门教先行者于1847年7月24日进入盐湖城。先锋日除了是犹他州的法定节日,而且还是被耶稣基督后期圣徒教会的摩门教徒认为的特殊日子,一些耶稣基督后期圣徒教会教徒会加入摩门教徒的游行,全美国乃至全世界的耶稣基督末世圣徒教会都会用聚餐,唱歌,跳舞等形式庆祝先锋日。

Pioneer Day is an official holiday celebrated on July 24 in the U.S. state of Utah, with some celebrations in regions of surrounding states originally settled by Mormon pioneers. It commemorates the entry of Brigham Young and the first group of Mormon pioneers into the Salt Lake Valley on July 24, 1847, where the Latter-day Saints settled after being forced from Nauvoo, Illinois, and other locations in the eastern United States. Parades, fireworks, rodeos, and other festivities help commemorate the event. Similar to July 4, most governmental offices[1] and many businesses are closed on Pioneer Day.

In addition to being an official holiday in Utah, Pioneer Day is considered a special occasion by many members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church). On Pioneer Day, some Latter-day Saints walk portions of the Mormon Trail or reenact entering the Salt Lake Valley by handcart. Latter-day Saints throughout the United States and around the world may celebrate July 24 in remembrance of the LDS Church's pioneer era, with songs, dances, potlucks, and pioneer related activities.

While the holiday has strong links to the LDS Church, it is officially a celebration of everyone, regardless of faith and nationality, who emigrated to the Salt Lake Valley during the pioneer era, which is generally considered to have ended with the 1869 arrival of the transcontinental railroad. Notable non-LDS American pioneers from this period include Episcopal Bishop Daniel S. Tuttle, who was responsible for Utah's first non-Mormon schools (Rowland Hall-St. Mark's) and first public hospital (St. Mark's) in the late 1800s. The Intertribal Powwow at Liberty Park in Salt Lake City honors the rich cultural heritage and contributions of the area's Native Americans, helping Utahns to gain a deeper understanding of the region's history.

  科州紧挨着犹他,多少还是受些影响的,我们并不太了解摩门教,但我们认为这个名字翻译的并不好,摩字与魔字谐音,字形也很相近,很容易让中国人有不好的联想。妞爸有个同事据说是摩门教徒,我们没好意思确认这一点,是个非常友好的人,工作中非常友善,曾经邀请我们到家中做客,妻子曾经去过韩国,应该是传教,儿子高中毕业没有上大学,去了日本,从这些点滴的信息来看他们确实应该是摩门教徒,从这个人身上让我们减少了不少的误解。

  小妞穿上这衣服时,我们都感觉很有意思,印象中看美国电影,这种服装象是十八世纪的衣服,衣服上有印小碎花,布料是棉的,比较软,挺不错的,穿上还真有些味道。